Thursday, February 10, 2011

Türkçe-İngliş mélangé

Elif'in incilerinden bir demet :

- I am merak eding this book maa! (okududugumuz bir kitabin ayni serisinden diger bir kitap icin)

-Mommy, it didn't sıç (cisini sıcratmadan basarıyla tamamlayinca)

-Onety-eight (18 ) (sayi saymayi ogrenirken, kesinlikle 13-19 arasi halen aklina yatmamis durumda, ee bi bakima hakli cocuk)

-yutkunluk (tukuruk)

-Pinçiklemek ( çimdiklemek ve to pinch karısık)

-Anne sen cok tatli bir kadincagizsin (sagol anacim, teveccuhunuz:))

-

4 comments:

Nilgun said...

Gunnurcum

Ne iyi yapıyorsun hatırladıklarını yazmakla.. güzelimin gelişmesini izleme şansım oluyor böylece..geçen yıl anlattığın makyaj tmizlemeden yatma konusudaki yorumu da muhteşemdi yani..Boncuk gözlerinden elma yanaklarından öpüyorum zarif Elifimin..

şule said...

oh gunnur yazmaya başladı nihayet :)
öperim fıstıkçığımı...

Açalya said...

oyyyyy beni buraya Nevin yolladı, ben bu Elif'e bayıldım!

uzakyakin said...

Nilguncugum, arada bir yazabiliyorum, kacirdigim cok sey var ama hic yoktan iyidir:) opuyorum

Sul'cum, ah keske senin gibi yapabilsem ama sanirim benim ruhum tembel, opuyorum canim

Sevgili Acalya, hos geldin, safalar getirdin! Dunya ne kadar kucuk, biz sizi Dante'nin dogumundan beri sessizce izlerdik, simdi de karsilikli tanismik olduk, ne iyi ettin de geldin! Sevgiler, daha cok gorusebilmek dilegiyle...